Enintään 24 589 050 uuden Talvivaaran Kaivososakeyhtiö Oyj:n osakkeen Suunnatun osakeannin tulos


Pörssitiedote

Talvivaaran Kaivososakeyhtiö Oyj

16.2.2012




TÄTÄ  TIEDOTETTA EI SAA JULKAISTA TAI  MUUTOIN LEVITTÄÄ SUORAAN TAI VÄLILLISESTI
YHDYSVALLOISSA,  KANADASSA, JAPANISSA, AUSTRALIASSA, ETELÄ-AFRIKASSA TAI MISSÄÄN
MUUSSA  SELLAISESSA  MAASSA,  JOSSA  ARVOPAPERIEN  TARJOAMINEN  TAI  MYYMINEN ON
SOVELTUVAN LAINSÄÄDÄNNÖN MUKAAN KIELLETTY

Enintään 24 589 050 uuden Talvivaaran Kaivososakeyhtiö Oyj:n osakkeen Suunnatun
                                osakeannin tulos

Talvivaaran   Kaivososakeyhtiö   Oyj   ("Talvivaara"   tai   "Yhtiö")  tiedottaa
keränneensä  68,8 miljoonaa puntaa  (83,0 miljoonaa  euroa) ennen  palkkioita ja
kuluja  tänään päättyneellä 24 589 050 uuden  osakkeen Suunnatulla osakeannilla,
jotka  edustavat  noin  10 prosenttia  Yhtiön  liikkeeseenlasketuista osakkeista
("Suunnattu  osakeanti").  Suunnattu  osakeanti  suunnattiin  sekä  uusille että
nykyisille institutionaalisille osakkeenomistajille ("Merkitsijät") hintaan 280
penceä  (€ 3,38) osakkeelta ("Merkintähinta").  Pääjärjestäjinä toimivat Merrill
Lynch  International  ("BofA  Merrill  Lynch")  (Sole  Bookrunner and Joint Lead
Manager),  Liberum Capital Limited  ("Liberum") (Joint Lead  Manager) ja Pohjola
Corporate Finance Ltd. ("Pohjola") (Joint Lead Manager).

Antiosakkeet  lasketaan liikkeeseen  täysin maksettuina,  ja ne  tulevat olemaan
kaikilta  osin samanarvoisia muiden jo liikkeeseenlaskettujen osakkeiden kanssa,
mukaan  lukien oikeus  saada kaikki  osakkeisiin liittyvät  päätetyt osingot tai
muut jaettavat varat Antiosakkeiden liikkeeseenlaskupäivästä lähtien.

Yhtiö    hakee    Antiosakkeiden    hyväksymistä    Yhdistyneen   Kuningaskunnan
rahoituspalveluviranomaisen  viralliselle  listalle  ja  kaupankäynnin kohteeksi
Lontoon   pörssin   päälistalle   sekä   Helsingin   pörssiin  ("Listalleotto").
Listalleoton  arvioidaan  tapahtuvan  ja  kaupankäynnin  alkavan 14. maaliskuuta
2012.

Suunnattu  osakeanti on ehdollinen muun  muassa Listalleoton toteutumiselle sekä
päätöksen  hyväksymiselle  (muuttamattomana)  12. maaliskuuta  2012 pidettävässä
Ylimääräisessä  yhtiökokouksessa.  Suunnattu  osakeanti  on  lisäksi  ehdollinen
sille,  että Yhtiön, BofA Merrill Lynchin,  Liberumin ja Pohjolan välillä tehdyn
placing-sopimuksen  täytäntöönpanon  ehdot  täyttyvät  ja  että sopimusta ei ole
irtisanottu. Arvioitu selvityspäivä on 14. maaliskuuta 2012.

Yhtiö  on  myös  saanut  neljältä  suurimmalta osakkeenomistajaltaan, jotka ovat
Pekka   Perä,   Keskinäinen   Työeläkevakuutusyhtiö   Varma,  Solidium  Oy  sekä
Keskinäinen  Eläkevakuutusyhtiö Ilmarinen, peruuttamattomat sitoumukset äänestää
Suunnatun  osakeannin  toteutumisen  puolesta  Ylimääräisessä  yhtiökokouksessa.
Edellä   mainitut  osakkeenomistajat  edustavat  yhteensä  noin  111,1 miljoonaa
Talvivaaran  osaketta,  mikä  vastaa  noin  45,2% Yhtiön  liikkeeseenlasketuista
osakkeista.

Yhtiön  hallitus  julkaisee  lähipäivinä  kutsun  Ylimääräiseen  yhtiökokoukseen
päättämään Antiosakkeiden liikkeeseenlaskusta.

Tässä  tiedotteessa käytetyillä isolla alkukirjaimella kirjoitetuilla termeillä,
joita  ei ole määritelty  tässä tiedotteessa, on  sama merkitys kuin aikaisemmin
tänään julkaistussa Suunnattua osakeantia koskevassa tiedotteessa.

Lisätietoja:

Talvivaaran Kaivososakeyhtiö Oyj Puh. 020 712 9800
Pekka Perä toimitusjohtaja
Saila Miettinen-Lähde

BofA Merrill Lynch           Puh. +44 20 7996 1000
Harri Sundvik
Peter Brown
Ignacio Maldonado
Matthew Blawat

Liberum Capital Limited Puh. +44 20 3100 2000
Michael Rawlinson
Christopher Britton

Pohjola Corporate Finance Ltd. Puh. 010 252 7400
Timo Mäkeläinen

                                 TÄRKEÄÄ TIETOA

Tämä  Tiedote sisältää  (tai saattaa  sisältää) tiettyjä  tulevaisuutta koskevia
lausumia  liittyen tiettyihin Yhtiön suunnitelmiin  ja nykyisiin päämääriin sekä
odotuksiin  sen tulevaisuuden taloudellisen aseman  tai tuloksen suhteen, joihin
lausumiin  liittyy  riski-  ja  epävarmuustekijöitä.  Yhtiö  varoittaa lukijoita
siitä,  että mikään tulevaisuutta koskeva lausuma ei takaa tulevaisuuden tulosta
vaan   todellinen  tulos  voi  poiketa  olennaisesti  esitetyistä  tulevaisuutta
koskevista  lausumista. Nämä  tulevaisuutta koskevat  lausumat voidaan tunnistaa
sillä   perusteella,   että  ne  eivät  liity  yksin  menneisiin  tai  nykyisiin
tosiasioihin.  Tulevaisuutta koskevissa lausumissa käytetään joskus sanoja kuten
"tarkoitus", "odottaa", "tavoite", "olettaa", "arvioi", "aikoo", "suunnittelee",
"tavoittelee",  "uskoo",  tai  muita  sanoja  joilla on samankaltainen merkitys.
Esimerkkinä  tulevaisuutta  koskevista  lausumista  voidaan  mainita esimerkiksi
lausumat,    joissa    tehdään    olettamuksia   Konsernin   tuotannontekijöiden
tulevaisuuden    toiminnasta,   tulevaisuuden   tuotantotoiminnan   aloittamisen
ajoituksesta  ja  tällaisen  tuotantotoiminnan  kestävyydestä, Konsernin kyvystä
löytää  uusia varantoja, Konsernin  tuotannosta saavutettavat hinnat, tutkimus-,
kehitys    ja    tuotantokulut,   tulevaisuuden   valuuttakurssit,   korot   tai
valuuttakontrollit, tulevaisuuden poliittiset tai verotukselliset olot Konsernin
ulkomaantoiminnoissa,    Konsernin   tuleva   rahoituksellinen   asema,   Yhtiön
suunnitelmat  ja tavoitteet  tulevaisuuden toiminnoille  ja muut lausumat, jotka
eivät  ole  menneitä  tosiasioita.  Luonteensa mukaisesti tulevaisuutta koskevat
lausumat  sisältävät riskiä  ja epävarmuutta,  koska ne  liittyvät tulevaisuuden
tapahtumiin   ja  olosuhteisiin  mukaan  lukien  muun  muassa  taloudelliset  ja
liiketoiminnalliset     olosuhteet,    jatkuvan    epävakaisuuden    vaikutukset
luottomarkkinoilla,    markkinoihin    liittyvät    riskit    kuten    muutokset
tuotannontekijöiden  hinnoissa  tai  muutokset  koroissa tai valuuttakursseissa,
hallinnollisten  ja  juridisten  viranomaisten  toimintatavat  ja  toimenpiteet,
muutokset  lainsäädännössä,  kansainvälisten  tilinpäätösstandardien ("IFRS") ja
niihin  liittyvien  tulkintojen  jatkuva  kehitys,  joka  vaikuttaa  menneeseen,
nykyiseen  tai tuleviin tilikausiin,  IFRS-standardien tulkinnan ja soveltamisen
kehittyvät   käytännöt,  vireillä  olevien  tai  tulevien  oikeudenkäyntien  tai
viranomaistutkintojen  lopputulokset, tulevaisuuden  tutkimustoiminnan menestys,
yritysostot  tai muut strategiset  kaupat sekä kilpailun  vaikutus. Monet näistä
tekijöistä ovat Yhtiön vaikutusvallan ulkopuolella. Sen vuoksi Yhtiön todelliset
tulevat tulokset voivat olennaisesti poiketa niistä suunnitelmista, tavoitteista
tai  odotuksista, jotka asetetaan  Yhtiön tulevaisuutta koskevissa lausunnoissa.
Ottaen huomioon nämä riskit ja epävarmuudet, mahdollisia sijoittajia varoitetaan
luottamasta  liiallisesti  tulevaisuutta  koskeviin  lausumiin,  jotka eivät ole
takeita    tulevasta   tuloksesta.   Kaikki   tähän   Tiedotteeseen   sisältyvät
tulevaisuutta  koskevat  lausumat  Yhtiön  toimesta  tai  sen  puolesta on tehty
ainoastaan    niiden   antamispäivän   mukaisin   tiedoin.   Ellei   Yhdistyneen
kuningaskunnan Rahoitustarkastus ("FSA"), FIVA, Lontoon pörssi, Helsingin pörssi
tai  soveltuva laki toisin edellytä, Yhtiö nimenomaisesti toteaa, että se ei ota
vastuuta  tai  anna  sitoumusta  julkaista  päivityksiä tai korjauksia mihinkään
tässä  Tiedotteessa oleviin tulevaisuutta koskeviin lausumiin silloin kun Yhtiön
oletukset niiden osalta muuttuvat tai tapahtumat tai olosuhteet, joihin kyseinen
lausuma perustuu, muuttuvat.

Tämä  Tiedote antaa ainoastaan  tietoja eikä sitä  tule tulkita tarjoukseksi tai
tarjouspyynnöksi  ostaa,  myydä,  laskea  liikkeeseen tai merkitä arvopapereita.
Arvopaperien  myyntiä  ei  myöskään  tapahdu  sellaisissa valtioissa ("Kielletty
Valtio"),  joissa tällainen  tarjous, tarjouspyyntö  tai myynti  on tai voi olla
lainvastainen  ennen rekisteröintiä tai  muuta pätevöittämistä tällaisen valtion
arvopaperimarkkinalainsäädännön nojalla, mukaan lukien rajoituksetta ja tiettyjä
poikkeuksia  lukuun ottamatta,  Yhdysvalloissa, Kanadassa,  Australiassa, Etelä-
Afrikassa  ja  Japanissa.  Tämä  Tiedote  ja  sen  sisältämät  tiedot  eivät ole
tarkoitettu   julkaistavaksi   tai  levitettäväksi,  suoraan  tai  välillisesti,
Kielletyissä  Valtiossa  asuville  henkilöille,  ellei  se  ole kyseisen valtion
paikallisen   lainsäädännön   tai   sääntelyn   sisältämän  poikkeuksen  nojalla
sallittua.

Tämän Tiedotteen on julkistanut Yhtiö ja tämä Tiedote on yksin Yhtiön vastuulla.
BofA Merrill Lynch, Liberum, Pohjola tai niiden Lähipiiritahot tai agentit eivät
ota  mitään vastuuta eivätkä anna mitään nimenomaisia tai välillisiä vakuutuksia
tämän   Tiedotteen,  mukaan  lukien  Liitteen,  tai  muiden  tahojen  ja  niiden
neuvonantajien    antaman    muun   kirjallisen   tai   suullisen   informaation
oikeellisuudesta tai täydellisyydestä.

Pääjärjestäjät  toimivat Yhtiön  eivätkä minkään  muun tahon puolesta Osakeannin
yhteydessä,  eivätkä ole vastuussa asiakassuojan järjestämisestä tai Osakeantiin
tai  muihin  tässä  mainittuihin  asioihin  liittyvästä  neuvonnasta kenellekään
muulle   kuin   Yhtiölle.  BofA  Merrill  Lynch  ja  Liberium  ovat  Yhdistyneen
kuningaskunnan  rahoitustarkastusviranomaisen  FSA:n  valvomia  ja  sääntelemiä.
Pohjola on Suomessa FIVA:n valvoma ja sääntelemä.

Tämän Tiedotteen jakelu ja Antiosakkeiden tarjoaminen saattaa olla lailla ja/tai
asetuksella  rajoitettua  joissakin  valtioissa.  Yhtiö  tai  Pääjärjestäjät tai
niiden  Lähipiiritahot eivät ole  ryhtyneet toimenpiteisiin, jolla sallittaisiin
tällaisten  osakkeiden tarjoaminen  taikka tämän  Tiedotteen hallinta tai jakelu
missään  sellaisessa valtiossa,  jossa ennen  tällaisen toiminnan sallittavuutta
edellytetään  tiettyjä toimenpiteitä. Yhtiö ja Pääjärjestäjät edellyttävät, että
henkilöiden,  joiden haltuun tämä Tiedote tulee, on tutustuttava ja noudatettava
tällaisia rajoituksia.

Osakkeiden  hinta ja  niistä saatava  tuotto (jos  mitään) saattavat niin nousta
kuin  laskeakin  ja  on  mahdollista,  että Merkitsijät eivät saa sijoittamaansa
määrää  takaisin  täysimääräisesti  luovuttaessaan  Antiosakkeita.  Mitään tässä
Tiedotteessa   olevaa   ilmaisua,  joka  liittyy  hintaan,  jolla  Osakkeita  on
menneisyydessä  myyty tai ostettu, ei tule pitää ohjeena tulevasta kehityksestä.
Mitään  lausuntoa  tässä  Tiedotteessa  ei  ole tarkoitettu tulosennusteeksi tai
-arvioksi  eikä  mitään  lausuntoa  tässä  Tiedotteessa  tule tulkita niin, että
Yhtiön  osakekohtainen tulos  nykyiseltä tai  tulevilta tilikausilta välttämättä
vastaisi tai ylittäisi Yhtiön julkaistut historialliset osakekohtaiset tulokset.

TÄMÄ  SUUNNATTU  OSAKEANTI  EI  OLE  TARKOITETTU YLEISÖLLE. TÄMÄ TIEDOTE (MUKAAN
LUKIEN   LIITE)   JA   TÄSSÄ   TIEDOTTEESSA   ESITETTÄVÄT  EHDOT  ANNETAAN  VAIN
INFORMOINTITARKOITUKSESSA  JA NE  ON SUUNNATTU  VAIN (A)  (I) HENKILÖILLE, JOTKA
OVAT  AMMATTIMAISIA SIJOITTAJIA VUODEN  2000 RAHrahoituspalvelu- ja markkinalain
(Financial Services and Markets Act 2000) (Financial Promotion) määräyksen 2005
aRTIKLAN  19(1) TAI ARtiklan  19(5) tarkoittamalla tavalla  ("Määräys") TAI (ii)
mÄÄRÄYKSEN  ARTIKLAN 49(2)(A)-(D) MUKAISILLE  korkean varallisuustason omaaville
tahoille  (high  net  worth  entities)  TAI  (iii) muille henkilöille, joille se
voidaan  muutoin  laillisesti  kommunikoida  SEKÄ  (B) (I) Euroopan talousalueen
(ETA)  jäsenmaissa HENKILÖILLE,  JOTKA OVAT  "kokeneITA sijoittajiA" direktiivin
2003/71/EY muutoksineen    (esitedirektiivi)    artiklan    2(1)e tarkoittamassa
merkityksessä     ("kokeneet    sijoittajat")    JA/TAI    (II)    YHDISTYNEESSÄ
KUNINGASKUNNASSA  HENKILÖILLE, JOTKA  OVAT KOKENEITA  SIJOITTAJIA (kaikki edellä
mainitut  henkilöt yhdessä, "relevantit henkilöt"). hENKILÖIDEN, JOTKA EIVÄT OLE
RELEVANTTEJA  HENKILÖITÄ EI TULE  TOIMIA TÄMÄN TIEDOTTEEN  (MUKAAN LUKIEN LIITE)
NOJALLA  TAI NOJAUTUA SIIHEN. tÄSSÄ  TIEDOTTEESSA (MUKAAN LUKIEN lIITE) MAINITUT
SIJOITUKSET   TAI   SIJOITUSTOIMINTA,  JOHON  TÄSSÄ  TIEDOTTEESSA  OLEVAT  EHDOT
VIITTAAVAT,   ON   AINOASTAAN  RELEVANTTIEN  HENKILÖIDEN  SAATAVILLA  JA  NIIHIN
RYHDYTÄÄN  AINOASTAAN  RELEVANTTIEN  HENKILÖIDEN  KANSSA.  TÄMÄ  TIEDOTE (MUKAAN
LUKIEN LIITE) EI ITSESSÄÄN MUODOSTA TARJOUSTA YHTIÖN ARVOPAPERIEN MYYMISEKSI TAI
MERKITSEMISEKSI.

Henkilöiden  (mukaan  lukien  yksityishenkilöt,  rahastot  tai muut), jotka ovat
antaneet,    tai   joiden   puolesta   on   annettu,   sitoumus   Antiosakkeiden
merkitsemisestä   ("Merkitsijät")   katsotaan   lukeneen  ja  ymmärtäneen  tämän
Tiedotteen,  mukaan  lukien  Liite,  kokonaisuudessaan. Heidän katsotaan tekevän
kyseisen  tarjouksen  niillä  ehdoilla,  jotka  löytyvät  Liitteestä  ja antavan
Liitteessä   mainitut  vakuutukset,  tiedonannot  ja  sitoumukset.  Erityisesti,
jokainen Merkitsijä vakuuttaa olevansa: (i) Relevantti Henkilö (kuten määritelty
yllä)   ja   sitoutuu   ostamaan,   merkitsemään,  pitämään,  hallinnoimaan  tai
luovuttamaan  ne Antiosakkeet,  jotka on  sille allokoitu;  ja (ii) Yhdysvaltain
ulkopuolelle  ja merkitsee ja/tai ostaa Antiosakkeita omaan lukuunsa tai hankkii
Antiosakkeita  sellaisen  tahon  lukuun,  jonka  suhteen  se  käyttää itsenäistä
harkintavaltaa    sijoituspäätöksissä    "off-shore"    -transaktiossa    (siinä
tarkoituksessa   kuin  Yhdysvaltain  vuoden  1933 arvopaperilain  ("Yhdysvaltain
arvopaperilaki")  Regulation S:ssä ("Regulation S")  määritellään, tai mikäli ei
ole  Yhdysvaltain ulkopuolella, on  kvalifioitunut institutionaalinen sijoittaja
(qualified  institutional buyer,  "QIB") siinä  tarkoituksessa kuin Yhdysvaltain
arvopaperilain   Rule   144A:ssa määritellään   ja   on  asianmukaisesti  tehnyt
sijoittajan  vakuutuskirjeen siinä  muodossa kuin  se on  hänelle annettu  ja on
toimittanut sen BofA Merril Lynchille tai Liberiumille, soveltuvin osin.

Tätä  Tiedotetta, mukaan lukien Liite, ei ole tarkoitettu julkaistavaksi suoraan
tai  välillisesti Yhdysvalloissa tai Yhdysvaltoihin eikä se sisällä tai muodosta
minkään  tahon  tekemää  tarjousta  ostaa  tai  myydä mitään osakkeita millekään
taholle  Yhdysvalloissa.  Antiosakkeita  ei  ole  rekisteröity, eikä niitä tulla
rekisteröimään  Yhdysvaltain arvopaperilain tai  minkään Yhdysvaltain osavaltion
tai  muun lainkäyttöalueen arvopaperilainsäädännön  mukaisesti. Antiosakkeita ei
saa  tarjota, myydä,  edelleen tarjota,  edelleen myydä,  pantata, toimittaa tai
siirtää,  suoraan  tai  välillisesti,  Yhdysvalloissa  tai  Yhdysvaltoihin ilman
rekisteröintiä   tai   ilman  Yhdysvaltain  arvopaperilain  mukaista  poikkeusta
Yhdysvaltain  arvopaperilain  rekisteröintivaatimuksista  sekä osavaltion lakien
mukaisesti. Antiosakkeita ei tarjota yleisölle Yhdysvalloissa.

Tässä  Tiedotteessa  mainittuja  Antiosakkeita  tarjotaan  ja myydään ainoastaan
Yhdysvaltojen  ulkopuolella "off-shore" -transaktiossa (siinä merkityksessä kuin
Regulation   S:ssä   määritellään)  Regulation  S:n  vaatimusten  mukaisesti  ja
Yhdysvalloissa  QIB:eille transaktioissa, joihin ei  joko poikkeuksen vuoksi tai
muutoin sovelleta Yhdysvaltain arvopaperilain rekisteröintivaatimuksia.

Antiosakkeita ei ole hyväksytty tai oltu hyväksymättä US Securities and Exchange
Commissionin,  osavaltioiden  arvopaperiviranomaisten  tai  muun  hallinnollisen
viranomaisen    toimesta   Yhdysvalloissa,   eivätkä   mitkään   yllämainituista
viranomaisista  ole hyväksyneet tai tunnustaneet  Suunnatun osakeannin etuja tai
tämän Tiedotteen paikkansapitävyyttä tai riittävyyttä. Muunsisältöiset väittämät
ovat rikoksia Yhdysvalloissa.

Tämä Tiedote, mukaan lukien Liite, ei ole tarkoitettu julkaistavaksi suoraan tai
välillisesti  Kanadaan  tai  Kanadassa,  Australiaan  tai  Australiassa,  Etelä-
Afrikkaan  tai Etelä-Afrikassa tai  Japanissa tai Japaniin  tai mihinkään muuhun
maahan  tai missään muussa maassa missä  se olisi lainvastaista. Tämä Tiedote ei
sisällä   eikä   muodosta   tarjousta   hankkia   Yhtiön   osakkeita  Kanadassa,
Australiassa,  Etelä-Afrikassa  tai  Japanissa  tai  missään muussa maassa missä
sellainen tarjous olisi lainvastaista. Yhtiön arvopapereita ei tarjota yleisölle
Suunnatun  osakeannin  yhteydessä  Yhdistyneessä  kuningaskunnassa, Suomessa tai
muualla.

Tarpeellisia  hyväksyntöjä  ei  ole  saatu,  eikä tulla saamaan, minkään Kanadan
territorion  tai  provinssin  arvopaperimarkkinaviranomaiselta;  esitettä ei ole
jätetty   Australian  Securities  and  Investments  Commissionille  tai  Japanin
Valtiovarainministeriölle  tai rekisteröity niiden  toimesta; eikä Antiosakkeita
ole  rekisteröity tai tulla rekisteröimään tai ole tarjottu tai tulla tarjoamaan
minkään  Kanadan, Australian,  Etelä-Afrikan tai  Japanin osavaltion, provinssin
tai  territorion arvopaperilakien mukaisesti.  Vastaavasti, Antiosakkeita ei saa
(ilman soveltuvaa arvopaperilakien mukaista poikkeusta) tarjota, myydä, edelleen
tarjota,  edelleen myydä, pantata tai muutoin toimittaa tai siirtää, suoraan tai
välillisesti,  Kanadaan  tai  Kanadassa,  Australiaan  tai  Australiassa  Etelä-
Afrikkaan  tai Etelä-Afrikassa tai  Japaniin tai Japanissa  tai mihinkään muuhun
maahan  tai  missään  muussa  maassa  missä  sellainen  myynti tai tarjous olisi
lainvastaista.

Henkilöiden  (mukaan  lukien  rajoituksetta  hallintarekisteröintien hoitajat ja
asiamiehet),  joilla  on  sopimukseen  perustuva  tai muu laillinen velvollisuus
välittää  eteenpäin  kopio  Liitteestä  tai  tästä  Tiedotteesta,  tulisi  hakea
asiaankuuluvaa neuvontaa ennen ryhtymistä mihinkään toimiin.

Tällä   Tiedotteella  viitataan  tarjoukseen,  johon  soveltuu  poikkeus  Dubain
rahoituspalveluviranomaisen   (Dubai   Financial   Services  Authority,  "DFSA")
arvopaperien tarjoamista koskevien sääntöjen (Offered Securities Rules) nojalla.
Tämä Tiedote on tarkoitettu jakeluun ainoastaan henkilöille, jotka on määritelty
DFSA:n  arvopaperien tarjoamista koskevissa säännöissä.  Tätä Tiedotetta ei tule
toimittaa  kenellekään  muulle  henkilölle,  eikä  kenenkään  muun henkilön tule
siihen  nojautua. DFSA:lla ei  ole velvollisuutta tarkistaa  tai todentaa mitään
asiakirjoja  liittyen poikkeuksen alaisiin osakeanteihin. DFSA ei ole hyväksynyt
tätä  Tiedotetta tai  ryhtynyt toimenpiteisiin  todentaakseen tässä Tiedotteessa
annettua  informaatiota  eikä  sillä  ole  mitään  vastuuta  tästä Tiedotteesta.
Antiosakkeet,  joihin  Tiedotteessa  viitataan,  voivat olla epälikvidejä ja/tai
edelleen    myynnin    suhteen    rajoitettuja.    Antiosakkeiden   mahdollisten
merkitsijöiden tulisi suorittaa oma due diligence -tarkastuksensa Antiosakkeiden
suhteen.  Mikäli ette ymmärrä tämän Tiedotteen sisältöä tulee teidän konsultoida
valtuutettua taloudellista neuvonantajaa.

Suunnatussa   osakeannissa   annettavia  Antiosakkeita  ei  haeta  kaupankäynnin
kohteeksi   missään   muussa  pörssissä  kuin  Lontoon  pörssissä  ja  Helsingin
pörssissä.  Mitään Yhtiön internet-sivuilta löytyvää sisältöä tai sisältöä, joka
löytyy muulta internet-sivulta, johon Yhtiön internet-sivuilla on linkki, ei ole
sisällytetty tähän Tiedotteeseen, eikä ole osa tätä Tiedotetta.


LIITE:  OSAKEANNIN EHDOT

TÄRKEÄÄ TIETOA MERKITSIJÖILLE LIITTYEN AINOASTAAN OSAKEANTIIN.

TÄMÄ  TIEDOTE  JA  SEN  SISÄLTÄMÄ  INFORMAATIO  ON  RAJOITETTUA  EIKÄ  SITÄ TULE
JULKAISTA,   ANTAA   JAKELUUN,   SUORAAN   TAI   VÄLILLISESTI,   YHDYSVALTOIHIN,
AUSTRALIAAN,   KANADAAN,  JAPANIIN,  ETELÄ-AFRIKKAAN  TAI  MINNEKÄÄN  MISSÄ  SEN
JULKAISEMINEN TAI JAKELU VOISI OLLA LAITONTA.

JOKAISEN   MERKITSIJÄN   TULISI   KONSULTOIDA   OMIA   NEUVONANTAJIAAN  LIITTYEN
OIKEUDELLISIIN,  VEROTUKSELLISIIN,  LIIKETOIMINNALLISIIN  JA  MUIHIN NÄKÖKOHTIIN
ANTIOSAKKEIDEN HANKINTAAN LIITTYEN.

Osakeannin tiedot

Pääjärjestäjät   ovat  solmineet  Yhtiön  kanssa  placing-sopimuksen  ("Placing-
sopimus"),   jonka  mukaan,  Placing-sopimuksessa  olevien  ehtojen  täyttyessä,
Pääjärjestäjät  ovat  sitoutuneet  kohtuullisia  pyrkimyksiä käyttäen hankkimaan
Antiosakkeille   merkitsijöitä   tässä   Tiedotteessa   kuvaillun   ja  Placing-
sopimuksessa   määritellyn   Suunnattua  osakeantia  koskevan  tarjousmenettelyn
("Tarjousmenettely")  loppuessa päätettävällä hinnalla ja  siltä osin kuin kenen
tahansa    Pääjärjestäjän   hankkima   Merkitsijä   jättää   maksamatta   niistä
Antiosakkeista,  joita se  oli merkinnyt,  kyseinen Pääjärjestäjä  on lupautunut
(itse   tai   Lähipiiritahon  kautta,  soveltuvin  osin)  merkitsemään  kyseiset
Antiosakkeet sovittuun hintaan,

Antiosakkeet  tullaan  laskemaan  liikkeeseen  täysin  maksettuina ja ne tulevat
olemaan kaikilta osin samanehtoisia muiden jo liikkeeseen laskettujen Osakkeiden
kanssa,  mukaan  lukien  oikeus  saada  kaikki  sellaisiin Osakkeisiin liittyvät
päätetyt,  tehdyt  tai  maksetut  osingot  ja  muut  varojenjaot  Antiosakkeiden
antamisesta   lähtien.   Antiosakkeet   tullaan   laskemaan   liikkeeseen  ilman
osakkeenomistajien merkintäetuoikeutta, rasitteita tai muita vakuusoikeuksia.

Osana  Suunnattua osakeantia Yhtiö  on sitoutunut siihen,  ettei se anna tai myy
Osakkeita  ajanjaksolla, joka päättyy 180 päivän kuluttua siitä kun Antiosakkeet
on  laskettu  liikkeelle,  ilman  Pääjärjestäjien  etukäteistä suostumusta. Tämä
sopimus   ei   kuitenkaan  estä  tavanomaisten  poikkeusten  täyttyessä  Yhtiötä
hyväksymästä    tai    täyttämästä    Yhtiön    julkistettujen   voimassaolevien
työntekijöiden   optio-ohjelmien   ehtojen   puitteissa  myönnettyjen  optioiden
käyttämistä tai Osakkeiden liikkeeseen laskua Yhtiön vaihtovelkakirjojen vaihdon
seurauksena.  Lisäksi Yhtiön  suurin osakkeenomistaja,  Pekka Perä  (noin 22,9 %
omistus),  on vahvistanut, ettei aio  myydä Osakkeita ajanjaksolla, joka päättyy
180 päivän  kuluttua Listalleotosta. Tämä vahvistus ei estä Pekka Perää myymästä
hänelle  Yhtiön  julkistettujen  voimassaolevien  työntekijöiden optio-ohjelmien
puitteissa  myönnettyjä  optio-oikeuksia  (joita  ei  ole huomioitu laskettaessa
hänen nykyistä osakeomistustaan).

Listalleoton ja kaupankäynnin aloittamisen hakeminen

FSA:lle,   joka   on  listauksen  osalta  toimivaltainen  viranomainen,  tullaan
(edellyttäen, että ehdotettu Päätös hyväksytään Ylimääräisessä yhtiökokouksessa)
tekemään  hakemus Antiosakkeiden ottamisesta FSA:n päälistan premium segmentille
("Lontoon  pörssin päälista"), ja  Lontoon pörssille (London  Stock Exchange plc
"Lontoon   Pörssi")   tullaan   tekemään   hakemus   Antiosakkeiden  ottamisesta
kaupankäynnin kohteeksi Lontoon pörssin päälistalle. Helsingin pörssille tullaan
(edellyttäen, että ehdotettu päätös hyväksytään Ylimääräisessä yhtiökokouksessa)
tekemään  hakemus Antiosakkeiden listaamisesta  Helsingin pörssiin. Listalleoton
Lontoon  pörssiin ja  Helsingin pörssiin  arvioidaan tapahtuvan ja kaupankäynnin
alkavan noin 14. maaliskuuta 2012.

Tarjousmenettely

Pääjärjestäjät    aloittavat   tänään   Tarjousmenettelyn,   jolla   määritetään
Merkitsijöiden  halukkuus osallistua  Suunnattuun osakeantiin.  Tässä Liitteessä
annetaan  yksityiskohtia  Suunnatun  osakeannin  yksityiskohdista ja Suunnattuun
osakeantiin  osallistumisen menettelytavoista. Merkitsijöille tai Merkitsijöiden
toimesta ei makseta korvausta tai palkkioita Antiosakkeisiin liittyen.

Pääjärjestäjät  ja  Yhtiö  ovat  oikeutettuja  toteuttamaan Suunnatun osakeannin
sellaisella  Tarjousmenettelylle vaihtoehtoisella tavalla, johon ne yksinomaisen
harkintavaltansa nojalla päätyvät.

Suunnattuun osakeantiin osallistuminen ja Suunnatun osakeannin keskeiset ehdot

1.                   BofA  Merrill Lynch  toimii ainoana  tarjouskirjan pitäjänä
(sole   bookrunner)   ja   Pääjärjestäjät  toimivat  pääjärjestäjinä  ja  Yhtiön
agentteina.

2.                   Suunnattuun  osakeantiin osallistuminen on mahdollista vain
henkilöille,  jotka  lain  mukaan  voidaan  kutsua,  ja kutsutaan, osallistumaan
Pääjärjestäjien  toimesta.  Pääjärjestäjät  ja  näiden Lähipiiritahot ovat kukin
oikeutettuja tekemään tarjouksia Tarjousmenettelyssä päämiehenä.

3.                   Tarjousmenettelyssä    määritetään    yksi   hinta,   jonka
hyväksytyt     Merkitsijät    maksavat    Pääjärjestäjille    ("Merkintähinta").
Merkintähinta  ja  Antiosakkeiden  määrä  tullaan  päättämään Pääjärjestäjien ja
Yhtiön  kesken Tarjousmenettelyn loputtua.  Mahdollisesta alennuksesta suhteessa
Osakkeiden  markkinahintaan tullaan päättämään Listalleottosääntöjen mukaisesti.
Merkintähinta  ja  Antiosakkeiden  määrä  tullaan  julkaisemaan  Lontoon pörssin
Regulatory    Information    Servicen   kautta   ja   pörssitiedotteena   Suomen
arvopaperisääntelyn mukaisesti Tarjousmenettelyn loppumisen jälkeen.

4.                   Tehdäkseen  tarjouksen  Tarjousmenettelyssä  Merkitsijöiden
tulee  ilmaista tarjouksensa  puhelimitse tavanomaisen  myyntikontaktinsa kautta
jommallekummalle  Pääjärjestäjistä. Jokaisessa tarjouksessa on esitettävä niiden
Antiosakkeiden  määrä, jotka mahdollinen Merkitsijä on halukas merkitsemään joko
Merkintähintaan,  joka tullaan lopullisesti päättämään Yhtiön ja Pääjärjestäjien
toimesta,  tai  tiettyyn  hintaan,  joka  on  enintään  tarjouksessa  määritetty
hintakatto.  Pääjärjestäjät voivat alentaa  tarjouksia alla kohdassa 9 esitetyin
perustein.  Pääjärjestäjät  varaavat  oikeuden  olla hyväksymättä tarjouksia tai
hyväksyä  tarjouksen  vain  osittain.  Jokaisella Pääjärjestäjällä on itsenäinen
harkintavalta tarjousten hyväksynnän suhteen.

5.                   Tarjousmenettelyn  arvioidaan päättyvän  viimeistään 16:30
(Lontoon  aikaa)  16. helmikuuta  2012, mutta  se  voidaan  lopettaa  myös  joko
aikaisempana  tai myöhempänä ajankohtana  Pääjärjestäjien harkintavallan mukaan.
Pääjärjestäjät  voivat,  yhdessä  Yhtiön  kanssa,  hyväksyä tarjouksia, jotka on
vastaanotettu  Tarjousmenettelyn päätyttyä. Yhtiö varaa täysin harkinnanvaraisen
oikeuden  sopia  Pääjärjestäjien  kanssa  laskevansa tai pyrkivänsä kasvattamaan
Suunnatulla osakeannilla kerättävää summaa.

6.                   Jokaiselle  mahdolliselle  Merkitsijälle  tuleva allokaatio
tullaan  sopimaan  Pääjärjestäjien  ja  Yhtiön  välillä  ja tullaan vahvistamaan
suullisesti  jommankumman  Yhtiön  agenttina  toimivan  Pääjärjestäjän  toimesta
Tarjousmenettelyn  päätyttyä. Suullinen vahvistus  muodostaa peruuttamattoman ja
laillisesti sitovan sitoumuksen kyseessä olevalle henkilölle (josta tulee tuossa
vaiheessa Merkitsijä) merkitä Yhtiön ja Pääjärjestäjien hyväksi tässä Liitteessä
esitetyin   ehdoin   ja   Yhtiön   yhtiöjärjestystä  noudattaen  Merkintähintaan
Antiosakkeita se määrä, joka on sille allokoitu.

7.                   Jokaisen  mahdollisen Merkitsijän allokaatio ja sitoumukset
tullaan  esittämään  kyseiselle  Merkitsijälle kaupanvahvistuksella jommankumman
Pääjärjestäjän  toimesta.  Tässä  Liitteessä  esitettyjä ehtoja tullaan pitämään
osana kyseistä kaupanvahvistusta.

8.                   Jokaisella  Merkitsijällä  tulee  lisäksi  olemaan välitön,
erillinen,  peruuttamaton  ja  sitova  velvollisuus  maksaa  soveltuvalle Yhtiön
agenttina  toimivalle  Pääjärjestäjälle  nostettavissa  olevilla varoilla määrä,
joka  vastaa sitä  Merkintähintaa, joka  muodostuu niiden  Antiosakkeiden määrän
perusteella,  jonka Merkitsijä on sitoutunut merkitsemään ja Yhtiö on sitoutunut
allokoimaan ja antamaan kyseiselle Merkitsijälle.

9.                   Pääjärjestäjät  voivat  päättää  hyväksyä  tarjouksia, joko
kokonaan tai osittain, perustuen Yhtiön kanssa päätettyihin allokaatioihin ja ne
voivat   tässä   tarkoituksessa   alentaa   tarjouksia  päättämiensä  perustein.
Pääjärjestäjät  voivat myös,  Yhtiön etukäteisellä  suostumuksella ja poislukien
kohdat  4 ja 5 yllä (i) allokoida Antiosakkeita alkuperäisen allokaation jälkeen
kenelle tahansa henkilölle, joka tekee tarjouksen kyseisen ajankohdan jälkeen ja
(ii)   allokoida   Antiosakkeita   Tarjousmenettelyn   päätyttyä  mille  tahansa
henkilölle, joka tekee tarjouksen kyseisen ajankohdan jälkeen.

10.                 Tarjousmenettelyssä tarjous tehdään tässä Liitteessä olevien
ehtojen  mukaisesti  ja  on  laillisesti  sitova sitä Merkitsijää kohtaan, jonka
puolesta  se on tehty,  eikä sitä voida  ilman jommankumman Pääjärjestäjän lupaa
muuttaa tai peruuttaa sen tekemisen jälkeen.

11.                 Riippumatta    siitä   ajankohdasta,   jolloin   Merkitsijän
allokaatio  Suunnatussa osakeannissa vahvistetaan, kaikkien Suunnatun osakeannin
yhteydessä  merkittävien  Antiosakkeiden  selvitys  vaaditaan  tehtäväksi samaan
aikaan, alla kohdassa "Rekisteröinti ja selvitys" ilmenevin perustein.

12.                   Kaikki   Tarjousmenettelyyn   ja  Suunnattuun  osakeantiin
liittyvät  velvollisuudet tulevat olemaan  riippuvaisia alla kohdassa "Suunnatun
osakeannin  ehdot"  olevien  ehtojen  täyttymisestä  sekä siitä, että Suunnattua
osakeantia  ei  ole  peruttu  alla  kohdassa  "Placing-sopimuksen irtisanominen"
ilmenevin perustein.

13.                 Osallistuessaan Tarjousmenettelyyn kukin Merkitsijä sitoutuu
siihen,  että sen  oikeudet ja  velvollisuudet liittyen  Suunnattuun osakeantiin
lakkaavat  ainoastaan  alla  määritellyissä  tapauksissa,  eikä Merkitsijä pysty
niitä kumoamaan tai lopettamaan.

14.                 Lain sallimissa rajoissa, mikään Pääjärjestäjistä tai mikään
niiden  Lähipiiritahoista tai  heidän puolestaan  toimivista henkilöistä  ei ole
vahingonkorvausvastuussa  yhdellekään  Merkitsijälle  (tai muille Merkitsijöiden
puolesta    tai    muuten    toimiville    henkilöille).   Erityisesti,   mikään
Pääjärjestäjistä  tai  mikään  niiden  Lähipiiritahoista  tai  heidän puolestaan
toimivista  henkilöistä  ei  ole  vahingonkorvausvastuussa  (mukaan  lukien lain
sallimissa     rajoissa     fidusiaariset     velvollisuudet)    Pääjärjestäjien
Tarjousmenettelyn  tai muun  Pääjärjestäjien ja  Yhtiön päättämän vaihtoehtoisen
Suunnatun osakeannin toteuttamistavan toteuttamisesta.

15.                     Lisäksi,     jotkut    Pääjärjestäjistä    tai    niiden
Lähipiiritahoista  voivat  tehdä  sijoittajien  kanssa  rahoitusjärjestelyjä  ja
vaihtosopimuksia   (swap),   minkä   vuoksi   nämä  Pääjärjestäjät  (tai  heidän
Lähipiiritahonsa) voivat aika ajoin hankkia, omistaa tai luovuttaa Osakkeita.

Suunnatun osakeannin ehdot

Suunnattu osakeanti on ehdollinen sille, että Placing-sopimuksesta tulee ehdoton
eikä sitä ole irtisanottu sen ehtojen mukaisesti. Placing-sopimukseen perustuvat
Pääjärjestäjien velvollisuudet ovat ehdollisia muun muassa sille, että:

(a)                       Yhtiö    ja    Pääjärjestäjät   pääsevät   sopimukseen
Merkintähinnasta ja Antiosakkeiden lukumäärästä;

(b)                 Placing-sopimuksessa annetut vakuutukset ovat todenmukaisia,
täsmällisiä  ja  täydellisiä  Placing-sopimuksen  päivämääränä  ja siitä lähtien
kaikkina   aikoina   Listalleottoon  saakka  (viitaten  silloin  olemassaoleviin
tietoihin ja olosuhteisiin);

(c)                  Yhtiö noudattaa Placing-sopimuksen mukaisia velvoitteitaan,
jotka on täytettävä ennen Listalleottoa;

(d)                 Listalleotto Lontoon pörssiin ja Helsingin pörssiin tapahtuu
viimeistään   8:00 (Lontoon  aikaa)  14. maaliskuuta  2012 (tai  Pääjärjestäjien
päättämänä myöhempänä ajankohtana);

(e)                  Placing-sopimuksen  päivämäärän  jälkeen  ei  vilpittömässä
mielessä  toimivan BofA Merrill Lynchin mielestä ole tapahtunut, ja BofA Merrill
Lynchin  tietoon  ei  ole  tullut,  olennaista  haitallista muutosta, tai mitään
tapahtumaa,  johon mahdollisesti liittyy olennainen haitallinen muutos Yhtiön ja
sen  tytäryhtiöiden taloudellisessa, liiketoiminnallisessa  tai muussa asemassa,
tai johdossa, tulevaisuudennäkymissä, tuloksessa tai liiketoiminnassa Yhtiötä ja
sen tytäryhtiöitä kokonaisuutena arvioiden; ja

(f)                    Päätös   hyväksytään   (muuttumattomana)   Ylimääräisessä
yhtiökokouksessa (jota ei lykätä ilman Pääjärjestäjien kirjallista suostumusta).

Mikäli  (i) jotain  Placing-sopimuksen Antiosakkeita  koskevaa ehtoa  ei täytetä
tai,   milloin  sallittua,  BofA  Merrill  Lynch  ei  myönnä  sen  täyttämisestä
poikkeusta  kyseistä ehtoa  koskevaan määräaikaan  mennessä (tai  Yhtiön ja BofA
Merrill   Lynchin  sopimaan  määräaikaan  mennessä),  tai  (ii)  Placing-sopimus
irtisanotaan  alla kuvatuissa  tapauksissa, Suunnattua  osakeantia ei jatketa ja
tähän   liittyvät   kunkin  Merkitsijän  oikeudet  ja  velvollisuudet  suhteessa
Antiosakkeisiin  lakkaavat  ja  peruuntuvat  kyseisenä  ajankohtana  ja jokainen
Merkitsijä  sitoutuu  siihen,  että  Merkitsijä  ei  voi esittää siihen liittyen
mitään vaatimuksia.

BofA  Merrill Lynch  voi, harkintavaltansa  nojalla ja  sellaisin ehdoin kuin se
pitää  sopivina,  pidentää  tietyn  ehdon  täyttymiseen  varattua määräaikaa tai
luopua  Yhtiön  velvollisuudesta  noudattaa  Yhtiön  Placing-sopimuksen ehtoihin
liittyviä  velvollisuuksia kokonaan tai osittain,  kuitenkin niin, että Placing-
sopimuksen  ehdosta,  joka  koskee  Listalleoton  toteutumista, ei voida luopua.
Tällainen   määräajan   pidentäminen   tai   ehdosta   luopuminen   ei   vaikuta
Merkitsijöiden tässä Tiedotteessa määriteltyihin sitoumuksiin.

Kumpikaan   BofA  Merrill  Lynch,  Yhtiö  tai  kukaan  muukaan  henkilö  ei  ole
vahingonkorvausvastuussa  kenellekään  Merkitsijöistä  (tai  kenellekään  muulle
Merkitsijän  puolesta  toimivalle  tai  muulle  henkilölle) liittyen päätöksiin,
joita  he tekevät koskien ehdoista  luopumista tai ehtojen täyttämisen määräajan
pidentämistä  tai liittyen  Suunnattuun osakeantiin  yleensä, ja osallistuessaan
Suunnattuun  osakeantiin kukin Merkitsijä sitoutuu  siihen, että kaikki kyseiset
päätökset kuuluvat BofA Merrill Lynchin yksinomaiseen harkintavaltaan.

Osallistumalla  Tarjousmenettelyyn kukin Merkitsijä antaa suostumuksensa siihen,
että  hänen tähän  menettelyyn liittyvät  oikeutensa ja velvollisuutensa voidaan
irtisanoa ainoastaan alla kohdassa "Placing-sopimuksen irtisanominen" kuvatuissa
tilanteissa eikä Merkitsijä voi irtisanoa tai purkaa niitä.

Placing-sopimuksen irtisanominen

BofA  Merrill  Lynch  on  muiden  Pääjärjestäjien  puolesta  oikeutettu, milloin
tahansa    ennen   Listalleottoa,   irtisanomaan   Placing-sopimuksen   liittyen
velvollisuuksiinsa  koskien Antiosakkeita ilmoittamalla irtisanomisesta Yhtiölle
muun muassa seuraavissa tapauksissa:

(a)                     Yhtiö   ei   ole   täyttänyt  jotain  Placing-sopimuksen
Pääjärjestäjien  velvollisuuksia  koskevaa  ehtoa  ja  BofA Merrill Lynch ei ole
luopunut kyseisestä ehdosta;

(b)                  Placing-sopimuksessa  olevia  vakuutuksia  on  rikottu  tai
Placing-sopimuksesta  aiheutuvia toimenpiteitä tai  sopimuksia ei ole suoritettu
materiaaliselta osin;

(c)                  BofA  Merrill  Lynchin  tietoon  tulee,  että  jokin  tässä
Tiedotteessa  tai  jossain  muussa  Yhtiön  itsensä  antamassa  tai sen puolesta
Suunnattuun   osakeantiin   liittyen  annetussa  asiakirjassa  tai  tiedotteessa
(yhdessä  "Osakeantiasiakirjat")  oleva  lausunto  on  epätosi, virheellinen tai
harhaanjohtaja  olennaisessa  merkityksessä  tai  on  tullut sellaiseksi, tai on
tullut  ilmi jokin asia, joka aiheuttaisi sen, että Osakeantiasiakirjoissa olisi
olennainen   puute   mikäli   Suunnattu   osakeanti   toteutettaisiin  kyseisenä
ajankohtana  tai  Yhtiön  itsensä  aiemmin  julkistama tieto on ollut olennaisen
harhaanjohtava  tai epätarkka tai  on aiheuttanut olennaisen  puutteen, ja jonka
vilpittömässä  mielessä toimiva  BofA Merrill  Lynch katsoisi  olevan olennainen
suhteessa    Suunnattuun    osakeantiin,    Antiosakkeiden   merkintätakaukseen,
Listalleottoon tai mihin tahansa Placing-sopimuksessa suunniteltuun toimeen;

(d)                    on   tapahtunut   (i)   olennainen   haitallinen   muutos
Yhdysvaltojen,  Yhdistyneen  kuningaskunnan,  Suomen  tai minkä tahansa Euroopan
unionin      jäsenvaltion      rahoitusmarkkinoilla     tai     kansainvälisillä
rahoitusmarkkinoilla,(ii)  väkivaltaisuuksien puhkeaminen  tai laajentuminen tai
muu  onnettomuus tai  kriisi tai  (iii) muu  muutos tai tapahtuma, johon liittyy
mahdollinen    muutos    kansallisissa    poliittisissa,   taloudellisissa   tai
kansantaloudellisissa  olosuhteissa,  tai  näiden  maiden  tai  kansainvälisissä
valuuttakursseissa,  joissa kussakin tapauksessa vilpittömässä mielessä toimivan
BofA  Merrill  Lynchin  mielestä  Antiosakkeiden markkinointi tai Antiosakkeiden
myymistä  koskevien sopimusten  täytäntöönpano on  epäkäytännöllistä tai  ei ole
suositeltavaa; tai

(e)                 mikäli kaupankäynti Osakkeilla on keskeytetty tai rajoitettu
tai  tiettyjen pörssien  toimintaan liittyen  on tiettyjä häiriöitä, rajoituksia
tai   keskeytyksiä   tai   mikäli   tietyt   viranomaiset   ovat   keskeyttäneet
pankkitoiminnan  tai mikäli ilmoitetaan aikomuksesta irtautua eurosta tai jonkun
ETA-maan  velvoitteen  (joko  yksityisen  tai  julkisen)  redominaatiosta, jonka
seurauksena  on  vilpittömässä  mielessä  toimivan  BofA  Merrill Lynchin arvion
mukaan  mahdotonta  tai  harkitsematonta  markkinoida  Antiosakkeita  tai vaatia
Antiosakkeiden myyntisopimuksien täytäntöönpanoa.

Irtisanomisen   tapahtuessa  Placing-sopimuksen  osapuolet  vapautetaan,  tietyt
poikkeukset  pois  lukien,  Placing-sopimuksesta  johtuvista velvollisuuksistaan
(pois    lukien    ennen    irtisanomista   tai   siihen   liittyen   tapahtunut
vahingonkorvausvelvollisuus).

Osallistuessaan Suunnattuun osakeantiin Merkitsijät sitoutuvat siihen, että BofA
Merrill Lynchilla on yksinomainen harkintavalta irtisanomisoikeuden käyttämiseen
Placing-sopimuksen   mukaisesti,   eikä   BofA  Merrill  Lynchin  tarvitse  olla
yhteydessä   Merkitsijöihin,  eikä  BofA  Merrill  Lynchilla  ole  minkäänlaista
vahingonkorvausvastuuta   Merkitsijöitä   kohtaan  liittyen  irtisanomisoikeuden
käyttämiseen tai sen laiminlyöntiin.

Ei listalleottoesitettä

Suunnatusta    osakeannista    ei    ole    jätetty    eikä    tulla   jättämään
listalleottoesitettä   FSA:n   tai  FIVA:n  hyväksyttäväksi,  ja  Merkitsijöiden
sitoumukset tehdään yksinomaan julkisesti saatavilla olevien tietojen sekä tämän
Yhtiön  tänään  julkistaman  Tiedotteen  (mukaan  lukien  tämä Liite) sisältämän
informaation  sekä  muiden  Yhtiön  aiemmin  julkaisemien  Pörssitietojen (kuten
määritelty  alla) sekä  yksittäisille mahdollisille  Merkitsijöille annettavassa
kaupanvahvistuksessa ilmaistujen ehtojen perusteella.

Osallistumalla  Suunnattuun osakeantiin  jokainen Merkitsijä  hyväksyy sen, että
tämän  Tiedotteen  sisältö  (mukaan  lukien  tämä  Liite) sekä Yhtiön tai Yhtiön
puolesta   aiemmin   julkaistut  tiedot  ovat  yksinomaan  Yhtiön  vastuulla  ja
vahvistaa, ettei ole saanut mitään muuta tai turvautunut mihinkään muuhun Yhtiön
tai  Pääjärjestäjien tai  niiden Lähipiiritahojen  antamaan tai  näiden puolesta
annettuun tai kenenkään muun henkilön antamaan tietoon, esitykseen, vakuutukseen
tai lausuntoon (lukuun ottamatta Yhtiön tai sen puolesta annettua tietoa joka on
ollut  julkisesti  saatavilla  tai  Pääjärjestäjien  tai niiden Lähipiiritahojen
antamaa  tai  niiden  puolesta  annettua  tietoa  koskien Suunnattuun osakeannin
suuruutta sekä Merkitsijöille annettua suullista vahvistusta sekä alla mainittua
kaupanvahvistusta)  ja  ettei  Pääjärjestäjät,  niiden Lähipiiritahot tai heidän
puolestaan  toimivat henkilöt tai Yhtiö tai kukaan muukaan henkilö ole vastuussa
kenenkään  Merkitsijän päätöksestä osallistua Suunnattuun osakeantiin, jos se on
perustunut  johonkin  muuhun  tietoon,  esitykseen, vakuutukseen tai lausuntoon,
jonka Merkitsijät ovat saattaneet hankkia tai saada (riippumatta siitä onko tämä
kyseinen  tieto, esitys, vakuutus  tai lausunto annettu  näiden tahojen toimesta
tai heidän puolesta). Osallistumalla Suunnattuun osakeantiin jokainen Merkitsijä
tiedostaa   ja   hyväksyy   sen,  että  on  turvautunut  Yhtiön  liiketoiminnan,
taloudellisen ja muun aseman omakohtaiseen tutkimiseen. Mikään tässä kappaleessa
ei poista kenenkään henkilön vastuuta petollisesta harhaanjohtamisesta.

Rekisteröinti ja selvitys

Antiosakkeilla    tehtävien    transaktioiden    selvitykset    tehdään    Arvo-
osuusjärjestelmässä Listalleotton jälkeen.

Suomen   tasavallan  ulkopuolisille  Merkitsijöille,  jotka  toivovat  pitävänsä
Antiosakkeensa  arvopaperittomassa muodossa CREST:ssä, ei anneta Osakkeita, vaan
he  saavat osuutensa Yhtiöstä  CREST International Settlement  Links Servicen ja
erityisesti  Euroclear Finlandin ja SIX SIS  AG:n välisen yhteyden avulla. Yhtiö
laskee  Antiosakkeet liikkeelle  ja ne  liitetään Arvo-osuusjärjestelmään, minkä
jälkeen ne siirretään CREST International Nominees Limitedille ("CINL"), joka on
CRESTCon   tytäryhtiö,  joka  säilyttää  niitä  ja  on  riippuvainen  Yhtiön  ja
säilyttäjän välisistä olemassa olevista säilytysjärjestelyistä.

Yhtiö  säilyttää oikeuden vaatia Antiosakkeiden  (tai niiden osan) selvitystä ja
luovutusta  Suomen  tasavallan  ulkopuolisille Merkitsijöille arvopaperillisessa
muodossa,  jos Pääjärjestäjien mielestä luovutus tai selvitys ei ole mahdollinen
tai   käytännöllinen   CREST-issä   tai   ei   olisi  yhdenmukainen  Merkitsijän
oikeuspaikan säännösvaatimusten kanssa.

Suunnatun osakeannin Tarjousmenettelyn päätyttyä jokaiselle Merkitsijälle, jolle
on allokoitu Antiosakkeita Suunnatussa osakeannissa, lähetetään kaupanvahvistus,
jossa  ilmoitetaan sille Merkintähinnalla  allokoitavien Antiosakkeiden määrä ja
selvitysohjeet.

Jokainen  Merkitsijä  suostuu  tekemään  kaiken tarvittavan varmistaakseen, että
toimitus  ja maksu  saadaan päätökseen  Euroclear Finlandin  ylläpitämässä Arvo-
osuusjärjestelmässä ja suhteessa CREST:iin..

Selvityksen    odotetaan    tapahtuvan   14. maaliskuuta   2012 Pääjärjestäjille
annettujen ohjeiden mukaisesti.

Pääjärjestäjien  päätöksen mukaisesti korko, joka on kaksi prosenttiyksikköä yli
LIBOR-koron,  on veloitettavissa päivittäin niiltä maksuilta, joita ei ole saatu
Merkitsijöiltä eräpäivänä yllä esitettyjen järjestelyjen mukaisesti.

Jokaisen  Merkitsijän suostuu siihen, että jos se ei noudata näitä velvoitteita,
kaikki  Merkitsijälle  allokoidut  Antiosakkeet  tai  osa  niistä  voidaan myydä
kyseisen   Merkitsijän  lukuun  ja  määrä,  joka  vastaa  Merkitsijän  omistamaa
kokonaismäärää  lisättynä  erääntyneillä  koroilla  pidätetään  tuotoista Yhtiön
hyödyksi ja eduksi. Kyseessä oleva Merkitsijä on kuitenkin vastuussa vastuidensa
kokonaismäärästä  ja  hänet  tullaan  velvoittamaan  maksamaan leimavero tai muu
arvopaperi-,  siirto-  rekisteröinti-,  täytäntöönpano-,  dokumentointimaksu tai
vero  (yhdessä korkojen  ja sakkojen  kanssa), joka  voi aiheutua Antiosakkeiden
myynnistä Merkitsijän lukuun.

Jos  Antiosakkeet  luovutetaan  säilyttäjäyhteisölle  tai  selvitysasiamiehelle,
Merkitsijöiden  tulee varmistaa, että  kaupanvahvistus kopioidaan ja luovutetaan
välittömästi   asianomaiselle   henkilölle  siinä  organisaatiossa.  Sikäli  kun
Antiosakkeet   on  rekisteröity  Merkitsijän  tai  tämän  hallintarekisteröinnin
hoitajan    nimiin    tai    kenenkä    tahansa    muun   henkilön   tai   tämän
hallintarekisteröinnin  hoitajan  nimiin,  jonka  agenttina  Merkitsijä  toimii,
tällaiset   Antiosakkeet   täytyy,   kuten  jäljempänä  esitetään,  rekisteröidä
Yhdistyneen  kuningaskunnan leimaverosta vapaana. Merkitsijät eivät tule olemaan
oikeutettuja  saamaan mitään palkkiota  tai provisiota Suunnatusta osakeannista.
Mikäli jossain tilanteessa tämän Suunnatun osakeannin osalta tulee maksettavaksi
joku   muu   leimavero   (yhdessä   korkojen   ja  sakkojen  kanssa),  kumpikaan
Pääjärjestäjistä tai Yhtiöstä ei ole velvollinen maksamaan sitä.

Representations and Warranties

By  participating in  the Placing  each Placee  (and any  person acting  on such
Placee's  behalf)  irrevocably acknowledges,  confirms,  undertakes, represents,
warrants  and agrees (as the  case may be) with  the Joint Lead Managers and the
Company,  in each case  as a fundamental  term of their  application for Placing
Shares  as set out  below. Each Placee  (and any person  acting on such Placee's
behalf):

1.     represents   and   warrants   that   it  has  read  and  understood  this
Announcement,  including the Appendix, in its entirety and that its subscription
for  the Placing Shares is subject to  and based upon all the terms, conditions,
warranties,  acknowledgements, agreements and undertakings and other information
contained herein;

2.     acknowledges and agrees that no offering document, listing particulars or
prospectus  has been  or will  be prepared  in connection  with the  Placing and
represents  and warrants that it has not received a prospectus or other offering
document in connection with the Bookbuild, the Placing or the Placing Shares;

3.     acknowledges  that the Ordinary Shares are listed on the Official List of
the  FSA and the Helsinki Stock Exchange,  and the Company is therefore required
to  publish certain  business and  financial information  in accordance with the
rules  and practices of  the FSA, the  FFSA and the  Helsinki Stock Exchange and
Finnish   Securities  Law  (collectively,  the  "Exchange  Information"),  which
includes  a description  of the  nature of  the Company's  business and its most
recent  balance sheet  and profit  and loss  account and  similar statements for
preceding financial years and that it has reviewed such Exchange Information and
is  able to obtain or access such Exchange Information without undue difficulty,
and  is  able  to  obtain  access  to such information or comparable information
concerning any other publicly traded company, without undue difficulty;

4.     acknowledges  that none of the Joint Lead Managers or the Company nor any
of their Affiliates nor any person acting on behalf of any of them has provided,
and  will not provide, it with any material or information regarding the Placing
Shares,  the  Placing  or  the  Company  or  any  other  person  other than this
Announcement;  nor has it requested any of the Joint Lead Managers, the Company,
any of their Affiliates or any person acting on behalf of any of them to provide
it with any such material or information;

5.     acknowledges  that (i) it and, if  different, the beneficial owner of the
Placing  Shares is not, and at the time the Placing Shares are acquired will not
be, a resident of Australia, Canada, South Africa or Japan, and (ii) the Placing
Shares have not been and will not be registered under the securities legislation
of  the United  States, Australia,  Canada, South  Africa or  Japan or any other
Prohibited  Jurisdiction and, subject to certain exceptions, may not be offered,
sold, reoffered, resold, pledged or otherwise delivered or transferred, directly
or indirectly, in or into such Prohibited Jurisdiction;

6.                   confirms that (i) it is not within Australia, Canada, South
Africa,  Japan or any other  Prohibited Jurisdiction in which  it is unlawful to
make or accept an offer to acquire the Placing Shares; (ii) either (a) it is not
within  the United States  and is acquiring  the Placing Shares  in an "offshore
transaction"  (within the meaning  of Regulation S  under the Securities Act) or
(b) it is a QIB; and (iii) it is not acquiring the Placing Shares with a view to
the  offer,  sale,  resale,  transfer,  delivery  or  distribution,  directly or
indirectly,  of any  such Placing  Shares into  the United  States or  any other
Prohibited Jurisdiction;

7.                   acknowledges that the Placing Shares have not been and will
not  be qualified  by a  prospectus under  Canadian Securities  Laws and are not
being  offered or sold to any person in any Canadian jurisdiction, except as may
be permitted by applicable laws;

8.     acknowledges  that the  content of  this Announcement  is exclusively the
responsibility  of the Company and that none  of the Joint Lead Managers nor any
person  acting on their behalf has or shall have any responsibility or liability
for  any information, representation or statement contained in this Announcement
or  any information previously published by or on behalf of the Company and will
not  be liable for any Placee's decision  to participate in the Placing based on
any information, representation or statement contained in this Announcement, any
information  previously published by  or on behalf  of the Company or otherwise.
Each Placee further represents, warrants and agrees that the only information on
which  it is entitled to rely and on  which such Placee has relied in committing
itself to subscribe for the Placing Shares is contained in this Announcement and
any Exchange Information , such information being all that it deems necessary to
make  an investment decision  in respect of  the Placing Shares  and that it has
neither  received nor relied  on any other  information given, investigations or
representations, warranties or statements made by any of the Joint Lead Managers
or the Company and none of the Joint Lead Managers or the Company will be liable
for  any Placee's decision to accept an invitation to participate in the Placing
based  on  any  other  information,  representation, warranty or statement. Each
Placee   further  acknowledges  and  agrees  that  it  has  relied  on  its  own
investigation  of the  business, financial  or other  position of the Company in
deciding to participate in the Placing;

9.                   acknowledges  that  it  has  not  relied on any information
relating to the Company contained in any research reports prepared by any of the
Joint  Lead Managers, any of their Affiliates  or any person acting on the Joint
Lead  Managers' or any of their Affiliates' behalf and understands that (i) none
of  the Joint Lead  Managers, any of  their Affiliates nor  any person acting on
their  behalf has  or shall  have any  liability for  public information  or any
representation;  (ii) none of  the Joint Lead  Managers, any of their Affiliates
nor  any person acting on  their behalf has or  shall have any liability for any
additional  information that has  otherwise been made  available to such Placee,
whether  at the date of publication, the date of this document or otherwise; and
that  (iii) none  of the  Joint Lead  Managers, any  of their Affiliates nor any
person  acting on their behalf makes  any representation or warranty, express or
implied,  as to the truth, accuracy or completeness of such information, whether
at the date of publication, the date of this Announcement or otherwise;

10.     acknowledges  that none of the Joint Lead Managers nor any person acting
on  behalf  of  them  nor  any  of  their  Affiliates  has  or  shall  have  any
responsibility or liability for any Exchange Information, any publicly available
or  filed information, or  any representation relating  to the Company, provided
that  nothing  in  this  paragraph  excludes  the  liability  of  any person for
fraudulent misrepresentation made by that person;

11.     represents  and warrants that neither it, nor the person specified by it
for  registration as a holder  of Placing Shares is,  or is acting as nominee or
agent  for, and that the Placing Shares will  not be allotted to, a person whose
business  either is or includes issuing  depositary receipts or the provision of
clearance  services and therefore  that the issue  to the Placee,  or the person
specified  by the Placee for registration as  holder, of the Placing Shares will
not  give rise to  a liability  under  any of sections  67, 70, 93 and 96 of the
Finance  Act  1986 (depositary  receipts  and  clearance  services) and that the
Placing  Shares are not being acquired  in connection with arrangements to issue
depositary  receipts or  to issue  or transfer  Placing Shares  into a clearance
system;

12.                 acknowledges that no action has been or will be taken by the
Company,  the Joint Lead Managers or any  person acting on behalf of the Company
or  the Joint Lead Managers that would, or is intended to, permit a public offer
of  the Placing Shares in any country  or jurisdiction where any such action for
that purpose is required

13.     represents  and warrants  that it  has complied  with its obligations in
connection  with  money  laundering  and  terrorist financing under the Criminal
Justice  Act  1993, Proceeds  of  Crime  Act  2002, the  Terrorism Act 2000, the
Terrorism Act 2006 and the Money Laundering Regulations 2007 (the "Regulations")
and,  if making payment on  behalf of a third  party, that satisfactory evidence
has  been obtained and recorded by it to  verify the identity of the third party
as required by the Regulations;

14.                 represents  and warrants that it is acting as principal only
in  respect of the Placing  or, if it is  acting for any other  person (i) it is
duly  authorised to  do so,  (ii) it  is and  will remain  liable to the Company
and/or  the Joint Lead Managers for the  performance of all its obligations as a
Placee  in respect of the Placing (regardless of  the fact that it is acting for
another  person), (iii) it  is both an  "authorised person" for  the purposes of
FSMA  and  a  "qualified  investor"  ("Qualified  Investor")  as  defined in the
Prospectus  Directive acting as agent  for such person, and  (iv) such person is
either (1) a "qualified investor" as referred to at section 86(7) of FSMA or (2)
a  "client" (as defined in section 86(2) of FSMA)  of its that has engaged it to
act as such client's agent on terms which enable it to make decisions concerning
the  Placing or  any other  offers of  transferable securities  on such client's
behalf without reference to such client;

15.                 represents  and  warrants  that  it  will  subscribe for any
Placing  Shares for which it  subscribes for its own  account or for one or more
accounts  as to each of which it exercises sole investment discretion and it has
full  power to make the  acknowledgements, representations and agreements herein
on behalf of each such account;

16.     if  a financial intermediary, as that term is used in Article 3(2) of EU
Directive  2003/71/EC as  amended  (the  "Prospectus  Directive") (including any
relevant implementing measure in any member state), represents and warrants that
the  Placing Shares subscribed for  by it in the  Placing will not be subscribed
for  on a non-discretionary basis on behalf  of, nor will they be subscribed for
with  a view  to their  offer or  resale to,  persons in  a member  state of the
European Economic Area which has implemented the Prospectus Directive other than
to  Qualified Investors, or in  circumstances in which the  prior consent of the
Joint Lead Managers has been given to the proposed offer or resale;

17.     represents  and warrants that it  has not offered or  sold and, prior to
the  expiry of a period of six months from Admission, will not offer or sell any
Placing  Shares to persons in the  United Kingdom, except to Qualified Investors
or  otherwise in circumstances which have not resulted and which will not result
in  an offer to the  public in the United  Kingdom within the meaning of section
85(1) of the Financial Services and Markets Act 2000 ("FSMA");

18.     acknowledges  that any offer  of Placing Shares  may only be directed at
persons  in  member  states  of  the  European  Economic  Area who are Qualified
Investors  and represents and warrants that it  has not offered or sold and will
not  offer or sell any  Placing Shares to persons  in the European Economic Area
prior  to Admission except to Qualified  Investors or otherwise in circumstances
which  have not resulted in and which will  not result in an offer to the public
in  any member  state of  the European  Economic Area  within the meaning of the
Prospectus  Directive (including any relevant implementing measure in any member
state);

19.     represents  and warrants that  it has only  communicated or caused to be
communicated  and  will  only  communicate  or  cause  to  be  communicated  any
invitation or inducement to engage in investment activity (within the meaning of
section  21 of FSMA)  relating to  the Placing  Shares in circumstances in which
section  21(1) of  FSMA  does  not  require  approval of the communication by an
authorised person;

20.     represents  and warrants that  it has complied  and will comply with all
applicable provisions of FSMA with respect to anything done by it in relation to
the Placing Shares in, from or otherwise involving, the United Kingdom;

21.                 represents  and warrants that it  is a person falling within
Articles  19(1), Article 19(5) and/ or Article  49(2)(a) to (d) of the Financial
Services and Markets Act 2000 (Financial Promotion) Order 2005 or is a person to
whom this Announcement may otherwise be lawfully communicated;

22.     represents  and warrants that (i) it and any person acting on its behalf
has  capacity  and  authority  and  is  otherwise  entitled to subscribe for and
purchase  the Placing Shares under the  laws of all relevant jurisdictions which
apply  to  it;  (ii)  it  has  paid  any  issue,  transfer or other taxes due in
connection  with its participation in any territory;  (iii) it has not taken any
action  which will or may result in the Company, the Joint Lead Managers, any of
their  Affiliates or any  person acting on  their behalf being  in breach of the
legal  and/or regulatory  requirements of  any territory  in connection with the
Placing and (iv) that the subscription for and purchase of the Placing Shares by
it or any person acting on its behalf will be in compliance with applicable laws
and  regulations  in  the  jurisdiction  of  its residence, the residence of the
Company, or otherwise;

23.     undertakes  that  it  (and  any  person  acting on its behalf) will make
payment  for  the  Placing  Shares  allocated  to  it  in  accordance  with this
Announcement  on the due time  and date set out  herein against delivery of such
Placing  Shares to it, failing  which the relevant Placing  Shares may be placed
with  other Placees  or sold  as the  Joint Lead  Managers may in their absolute
discretion  determine and it will remain liable  for any shortfall below the net
proceeds of such sale and the placing proceeds of such Placing Shares and may be
required  to bear any  stamp duty or  stamp duty reserve  tax (together with any
interest  or penalties due pursuant to the terms  set out or referred to in this
document)  which may arise upon the sale  of such Placee's Placing Shares on its
behalf;

24.     acknowledges  that  its  allocation  (if  any)  of  Placing  Shares will
represent  a maximum  number of  Placing Shares  which it  will be entitled, and
required,  to subscribe for, and that the  Company may call upon it to subscribe
for a lower number of Placing Shares (if any), but in no event in aggregate more
than the aforementioned maximum;

25.     acknowledges  that none  of the  Joint Lead  Managers, nor  any of their
respective  Affiliates, nor any  person acting on  behalf of either  of them, is
making  any recommendations to  it, or advising  it regarding the suitability or
merits  of any transactions it may enter into in connection with the Placing and
that participation in the Placing is on the basis that it is not and will not be
a client of any of the Joint Lead Managers and that the Joint Lead Managers have
no  duties  or  responsibilities  to  any  Placee  for providing the protections
afforded  to their clients or  customers or for providing  advice in relation to
the  Placing nor in respect of  any representations, warranties, undertakings or
indemnities  contained  in  the  Placing  Agreement  nor  for  the  exercise  or
performance of any of its rights and obligations thereunder including any rights
to waive or vary any conditions or exercise any termination right;

26.     undertakes  that (i)  the person  whom it  specifies for registration as
holder  of the Placing Shares will be (a) itself or (b) its nominee, as the case
may  be. None of the Joint Lead Managers  or the Company will be responsible for
any  liability to stamp duty  or stamp duty reserve  tax (together with interest
and  penalties) resulting from  a failure to  observe this requirement And (iii)
each Placee and any person acting on behalf of such Placee agrees to participate
in  the Placing on the basis that the  Placing Shares will be transferred to the
stock  account of BofA Merrill Lynch with CREST who will hold them as nominee on
behalf  of  such  Placee  until  settlement  in  accordance  with  its  standing
settlement   instructions  with  payment  for  the  Placing  Shares  being  made
simultaneously  upon receipt of the Placing Shares in the Placee's stock account
on a delivery versus payment basis;

27.     acknowledges  that these terms and conditions and any agreements entered
into  by  it  pursuant  to  these  terms  and conditions and any non-contractual
obligations  arising  out  of  or  in  connection  with such agreements shall be
governed  by and construed in accordance with  the laws of England and Wales and
it  submits (on behalf of itself and on  behalf of any person on whose behalf it
is  acting) to the exclusive  jurisdiction of the English  courts as regards any
claim,  dispute  or  matter  arising  out  of  any  such  contract,  except that
enforcement  proceedings in  respect of  the obligation  to make payment for the
Placing  Shares (together with any interest  chargeable thereon) may be taken by
the Company or the Joint Lead Managers in any jurisdiction in which the relevant
Placee  is incorporated or in which any of  its securities have a quotation on a
recognised stock exchange;

28.     acknowledges  that the Joint Lead Managers  will rely upon the truth and
accuracy  of  the  representations,  warranties,  agreements,  undertakings  and
acknowledgements  set forth herein and which  are irrevocable and it irrevocably
authorises the Joint Lead Managers to produce this Announcement, pursuant to, in
connection  with, or  as may  be required  by any  applicable law or regulation,
administrative  or  legal  proceeding  or  official  inquiry with respect to the
matters set forth herein;

29.     agrees  to indemnify  on an  after-tax basis  and hold  the Company, the
Joint  Lead Managers  and their  respective Affiliates  and any person acting on
their  behalf harmless from any and  all costs, claims, liabilities and expenses
(including  legal fees and  expenses) arising out  of or in  connection with any
breach  of  the  representations,  warranties,  acknowledgements, agreements and
undertakings  in this  Appendix and  further agrees  that the provisions of this
Appendix shall survive after completion of the Placing;

30.                 acknowledges  that it  irrevocably appoints  any director of
BofA  Merrill Lynch as its agent for the purposes of executing and delivering to
the  Company  and/or  its  registrars  any  documents on its behalf necessary to
enable  it to be registered as the holder of any of the Placing Shares agreed to
be taken up by it under the Placing;

31.                 acknowledges  that its  commitment to  subscribe for Placing
Shares  on  the  terms  set  out  herein  and in the contract note will continue
notwithstanding  any amendment that  may in future  be made to  the terms of the
Placing  and that  Placees will  have no  right to  be consulted or require that
their consent be obtained with respect to the Company's conduct of the Placing;

32.                 in  making any decision to subscribe for the Placing Shares,
confirms  that (i) it has knowledge, sophistication and experience in financial,
business  and international  investment matters  as is  required to evaluate the
merits  and risks  of acquiring  the Placing  Shares; (ii)  it is experienced in
investing  in securities of this nature and is  aware that it may be required to
bear,  and is  able to  bear, the  economic risk  of, and  is able  to sustain a
complete  loss in connection with,  the Placing; (iii) it  has relied on its own
examination  and due  diligence of  the Company  and its  Affiliates taken  as a
whole,  and the terms of  the Placing, including the  merits and risks involved;
(iv)  it has had sufficient  time to consider and  conduct its own investigation
with respect to the offer and purchase of the Placing Shares, including the tax,
legal,  currency and other  economic considerations relevant  to such investment
and  (v) will  not look  to the  Company, the  Joint Lead Managers, any of their
respective  Affiliates or any person  acting on their behalf  for all or part of
any such loss or losses it or they may suffer;

33.                 acknowledges  and agrees that the Joint Lead Managers do not
owe  any  fiduciary  or  other  duties  to  it  or  any Placee in respect of any
representations,   warranties,   undertakings  or  indemnities  in  the  Placing
Agreement;

34.                 understands   and  agrees  that  it  may  not  rely  on  any
investigation  that the Joint Lead Managers or any person acting on their behalf
may  or may not have conducted with respect to the Company and its Affiliates or
the  Placing and the Joint Lead Managers have not made any representation to it,
express  or implied, with respect to the merits of the Placing, the subscription
for  the Placing Shares, or as to  the condition, financial or otherwise, of the
Company  and its  Affiliates, or  as to  any other  matter relating thereto, and
nothing herein shall be construed as a recommendation to it to subscribe for the
Placing  Shares.   It  acknowledges  and  agrees  that  no  information has been
prepared  by,  or  is  the  responsibility  of,  the Joint Lead Managers for the
purposes of this Placing;

35.                 acknowledges and agrees that it will not hold the Joint Lead
Managers  or  any  of  their  Affiliates  or  any  person  acting  on its behalf
responsible  or liable  for any  misstatements in  or omission from any publicly
available  information  relating  to  the  Company's  group  or information made
available (whether in written or oral form) relating to the Company's group (the
"Information")  and that none of the Joint Lead Managers or any person acting on
their  behalf, makes any  representation or warranty,  express or implied, as to
the  truth,  accuracy  or  completeness  of  such  Information  or  accepts  any
responsibility for any of such Information;

36.                 acknowledges  that in connection with the Placing, the Joint
Lead  Managers and any of  their Affiliates acting as  an investor for their own
accounts  may take  up shares  in the  Company and  in that capacity may retain,
purchase  or  sell  for  its  own  account  such  shares  in the Company and any
securities  of the  Company or  related investments  and may  offer or sell such
securities  or other investments otherwise than in connection with the Placing.
Accordingly,  references in this Announcement to shares being issued, offered or
placed  should be  read as  including any  issue, offering  or placement of such
shares in the Company to the Joint Lead Manager and any Affiliate acting in such
capacity.   No  Joint  Lead  Manager  nor  any Affiliate intends to disclose the
extent  of any such investment or transactions otherwise than in accordance with
any legal or regulatory obligations to do so;

37.                 acknowledges  that (i) the Placing  Shares are being offered
and sold outside the United States pursuant to Regulation S in a transaction not
involving  a public offering of securities in  the United States and the Placing
Shares  have not  been and  will not  be registered  under the Securities Act or
under  the securities  laws of  any state  or other  jurisdiction of  the United
States,   nor  approved  or  disapproved  by  the  US  Securities  and  Exchange
Commission,  any state securities  commission in the  United States or any other
United States regulatory authority;

38.                 represents  and  warrants  that  unless  it  is a QIB in the
United States to which the Placing Shares will be offered on a private placement
basis,  it (a) is, and at  the time the Placing Shares  are acquired it will be,
outside  the  United  States  and  (b)  is  acquiring  the  Placing Shares in an
"offshore transaction" (as defined in Regulation S);

39.                 represents  and warrants that  it is not  taking up and will
not  take up any Placing Shares as a result of any "directed selling efforts" as
that term is defined in Regulation S under the Securities Act;

40 The  foregoing  acknowledgements,  agreements, undertakings, representations,
warranties and confirmations are given for the benefit of each of the Company as
well as the Joint Lead Managers (for their own benefit, and, where relevant, the
benefit  of their respective  Affiliates and any  person acting on their behalf)
and  are irrevocable. The agreement to  settle a Placee's allocation (and/or the
allocation  of a person  for whom such  Placee is contracting  as agent) free of
stamp duty and stamp duty reserve tax depends on the settlement relating only to
the  subscription  by  it  and/or  such  person  direct from the Company for the
Placing  Shares in question. Such agreement assumes,  and is based on a warranty
from  each  Placee,  that  neither  it,  nor  the  person  specified  by  it for
registration  as holder, of Placing Shares is,  or is acting as nominee or agent
for,  and  that  the  Placing  Shares  will  not  be allotted to, a person whose
business  either is or includes issuing  depositary receipts or the provision of
clearance  services).  If  there  are  any  such arrangements, or the settlement
relates  to any other  dealing in the  Placing Shares, stamp  duty or stamp duty
reserve  tax may be  payable. In that  event the Placee  agrees that it shall be
responsible  for such  stamp duty  or stamp  duty reserve  tax, and  neither the
Company  nor the Joint Lead Managers shall be responsible for such stamp duty or
stamp  duty reserve tax.  If this is  the case, each  Placee should seek its own
advice and notify the Joint Lead Managers accordingly;

Additional representations and warranties from purchasers in the United States

In  addition to the foregoing, by participating in the Placing, each Placee (and
any person acting on such Placee's behalf) who is in the United States:

41.                 represents  and warrants  that (a)  it is  a QIB  within the
meaning of Rule 144A under the Securities Act; (b) it has duly executed, or will
duly  execute, an  investor letter  in the  form provided  to it by BofA Merrill
Lynch  or  Liberum,  as  the  case  may  be,  in  which  it  will  make  certain
undertakings,  representations  and  warranties  in  addition to those contained
herein; and (c) it is subscribing for the Placing Shares for its own account, or
for  an account managed  on behalf of  another QIB, and  not with a  view to any
distribution  within the meaning  of the Securities  Act or applicable state law
except as set forth below;

42.                 represents and warrants that it understands and acknowledges
that, the Placing Shares are being offered and sold to it in accordance with the
exemption  from registration  under the  Securities Act  for transactions  by an
issuer  not involving a public  offering of securities in  the United States and
that  the Placing  Shares have  not been  and will  not be  registered under the
Securities  Act or under the securities laws  of any state or other jurisdiction
of the United States.

43.                 represents  and warrants that the Placing Shares will not be
reoffered, resold, pledged or otherwise transferred by it except (a) outside the
United  States in  an offshore  transaction pursuant  to Rule 903 or Rule 904 of
Regulation  S; (b) in the  United States to a  person whom the seller reasonably
believes  is a QIB and to whom notice  is given that the offer, sale or transfer
is being made in reliance on Rule 144A under the Securities Act; (c) pursuant to
Rule  144 under  the  Securities  Act  ("Rule  144"), if  available;  (d) to the
Company;   (e)  pursuant  to  an  effective  registration  statement  under  the
Securities  Act; or  (f) pursuant  to another  available exemption, if any, from
registration  under  the  Securities  Act,  in  each case in compliance with all
applicable laws;

44.                 it  understands and agrees  that (a) the  Placing Shares are
"restricted   securities"   within  the  meaning  of  Rule  144(a)(3) under  the
Securities Act;

45.                 represents  and warrants that it  will notify any transferee
to  whom it subsequently  reoffers, resells, pledges  or otherwise transfers the
Placing Shares of the foregoing restrictions on transfer;

46.                 understands  and acknowledges that  the Company or registrar
and  transfer  agent  for  the  Placing  Shares  are  not required to accept for
registration of transfer any Placing Shares except upon presentation of evidence
(including  an  opinion  of  legal  counsel  satisfactory to the Company) to the
Company  and the transfer agent that the foregoing restrictions on transfer have
been complied with

47.                 represents  and  warrants  that  for  so long as the Placing
Shares  are "restricted securities" (within  the meaning of Rule 144(a)(3) under
the Securities Act), it will segregate such Placing Shares from any other shares
that  it holds that are not restricted securities, shall not deposit such shares
in  any depositary facility (including any American Depositary Receipt Facility)
established  or  maintained  by  a  depositary  bank and will only transfer such
Placing Shares in accordance with the foregoing restrictions;

48.                 acknowledges  that  until  40 days  after  the  later of the
commencement  of the Placing and  the closing date, an  offer or sale of Placing
Shares  within the United States by any  dealer (whether or not participating in
the  Placing) may violate the registration requirements of the Securities Act if
such  offer  or  sale  is  made  otherwise  than in accordance with Rule 144A or
pursuant to another exemption from registration under the Securities Act;

49.                 represents  and warrants that if it is acquiring the Placing
Shares  as a  fiduciary or  agent for  one or  more investor accounts, each such
account  is a QIB, it  has sole investment discretion  with respect to each such
account  and  it  has  full  power  and  authority  to  make, and does make, the
acknowledgements, representations, warranties and agreements herein on behalf of
each such account;

50.                 represents  and warrants  that it  is acquiring  the Placing
Shares  for its own  account (or the  account of a  QIB as to  which it has sole
investment  discretion) for investment purposes  and (subject to the disposition
of  its property being at all  times within its control) not  with a view to any
distribution of the Placing Shares;

51.                 represents  and  warrants  that  it  is  not  purchasing the
Placing  Shares as a result of any "general solicitation or general advertising"
(as those terms are used in Regulation D under the Securities Act); and

52.                 represents and warrants that no representation has been made
as  to  the  availability  of  the  exemption  provided by Rule 144 or any other
exemption  under the Securities Act for  the reoffer, resale, pledge or transfer
of the Placing Shares.

Muut ehdot

Lisäksi,  Merkitsijöiden  tulisi  huomioida,  että  he ovat vastuussa heille tai
muille henkilöille Yhdistyneen kuningaskunnan ulkopuolella Antiosakkeiden heidän
merkintänsä  tai  Antiosakkeiden  merkitsemistä  koskevan sopimuksen perusteella
maksettavaksi   tulevista   pääoma-,   leima-,  liikkeeseenlasku-,  arvopaperi-,
rekisteröinti-,  luovutus-,  dokumentointi-  ja  muista  maksuista sekä veroista
(mukaan lukien korot, sakot tai muut rangaistukset).

Listalleottosääntöjen kohdan 9.5.10 (3) mukaan Merkintähinnalle ei voida asettaa
alennusta,  joka on enemmän  kuin 10 prosenttia Osakkeiden keskimarkkinahinnasta
Suunnatusta   osakeannista   päättämisen  hetkellä,  elleivät  Osakkeenomistajat
hyväksy  sellaista  Merkintähintaa.  Sellaisessa  tapauksessa  Päätöstä  tullaan
muuttamaan   ja  Osakkeenomistajia  pyydetään  harkitsemaan  Merkintähintaa,  ja
arvioidessaan sen sopivaksi, hyväksymään Merkintähinta.

Jokainen   Merkitsijä  ja  Merkitsijän  puolesta  toimiva  henkilö  ymmärtää  ja
hyväksyy,  että Pääjärjestäjät tai  niiden Lähipiiritahot saattavat yksinomaisen
harkintavaltansa  nojalla  päättää  ryhtyä  Merkitsijäksi tiettyjen tai kaikkien
Antiosakkeiden suhteen.

Kun   Merkitsijä   tai  Merkitsijän  puolesta  toimiva  henkilö  toimii  yhdessä
Pääjärjestäjien   kanssa,  sellaisia  varoja,  joita  pidetään  Merkitsijän  tai
Merkitsijän   puolesta  toimivan  henkilön  puolesta  Pääjärjestäjässä  olevalla
tilillä,  ei pidetä asiakasvaroina siinä merkityksessä kuin FSA:n FSMA:n nojalla
laatimassa  sääntelyssä tarkoitetaan. Merkitsijä ymmärtää, että varoja ei suojaa
asiakasvaroja  koskevat säännöt;  tämän seurauksena  varoja ei  eroteta kyseessä
olevan  Pääjärjestäjän varoista asiakasvaroja  koskevien sääntöjen mukaisesti ja
niitä    tullaan    käyttämään    kyseessä   olevan   Pääjärjestäjän   yleisessä
liiketoiminnassa;  ja  Merkitsijä  on  ainoastaan  tavallisen  velkojan asemassa
suhteessa Pääjärjestäjään.

Kaikki  tässä Tiedotteessa esitetyt kellonajat ja päivämäärät saattavat muuttua.
Pääjärjestäjät tiedottavat kaikista muutoksista Merkitsijöille ja Merkitsijöiden
puolesta toimiville henkilöille.

Mennyt  tuotto  ei  ole  merkki  tulevasta  kehityksestä  ja neuvoa tarvitsevien
henkilöiden tulisi konsultoida riippumatonta taloudellista neuvonantajaa.

Pääjärjestäjien  ja  Yhtiön  näiden  Ehtojen  mukaiset  oikeudet ja oikeuskeinot
täydentävät  heille jo muutoin saatavilla olevia oikeuksia ja oikeuskeinoja eikä
yhden oikeuden tai oikeuskeinon käyttäminen estä käyttämästä muita oikeuksia tai
oikeuskeinoja.

Jokaista   Merkitsijää   voidaan  pyytää  ilmoittamaan  joko  kirjallisesti  tai
suullisesti Pääjärjestäjille:

mikäli hän on yksityishenkilö, kansallisuutensa; tai

mikäli  hän  on  harkintavaltaa  käyttävä  varainhoitaja,  valtion, jossa varoja
hallinnoidaan tai ne omistetaan.

MÄÄRITELMÄT

Tässä Tiedotteessa:

"Listalleotto"    tarkoittaa    (i)    Antiosakkeiden    ottamista   Yhdistyneen
kuningaskunnan listausviranomaisen (Financial Services Authority) päälistalle ja
kaupankäynnin  kohteeksi Lontoon pörssin pörssilistalle sekä (ii) Antiosakkeiden
listalleottamista Helsingin pörssiin;

"Lähipiiritaho"   tarkoittaa   Yhdysvaltain   arvopaperilain   nojalla   annetun
Regulation  D:n  Rule  501(b):ssä tai  Yhdysvaltain arvopaperilain Rule 405:ssä
annettua määritelmää;

"Tiedote" tarkoittaa tätä tiedotetta (mukaan lukien tämän tiedotteen liite);

"Arvo-osuusjärjestelmä"   tarkoittaa   Euroclear  Finlandin  ylläpitämää,  arvo-
osuusjärjestelmästä annetun lain (826/1991) mukaista arvo-osuusjärjestelmää;

"BofAML" tarkoittaa Merrill Lynch Internationalia:

 "Yhtiö" tai "Talvivaara" tarkoittaa Talvivaaran Kaivososakeyhtiö Oyj:tä;

"CREST"    tarkoittaa   Arvopaperittomassa   muodossa   olevien   arvopapereiden
sääntelyssä    (Uncertificated    Securities    Regulations   2001) tarkoitettua
järjestelmää (jonka suhteen Euroclear UK & Ireland Ltd toimii operaattorina);

"CRESTCo" tarkoittaa CRESTCo Limitedia, CRESTin operaattoria;

"DFSA" tarkoittaa Dubain Financial Services Authorityä;

"Ylimääräinen  yhtiökokous"  tarkoittaa  Yhtiön  arviolta  12. maaliskuuta 2012
pidettävää yhtiökokousta;

"Euroclear Finland" tarkoittaa Euroclear Finland Oy:tä;

"FIVA" tarkoittaa Finanssivalvontaa;

"Suomen   arvopaperisääntely"   tarkoittaa   Suunnattuun  osakeantiin  liittyviä
asiaankuuluvien  viranomaisten antamia lakeja, säännöksiä, asetuksia, ohjeita ja
päätöksiä,    mukaanlukien    seuraavat,    mutta    ei    niihin    rajoittuen:
arvopaperimarkkinalaki     (495/1989)     ja     siihen     liittyen     annetut
Valtiovarainministeriön  asetukset ja Finassivalvonnan määräykset sekä Helsingin
pörssin säännöt;

"FSA"   tarkoittaa  Yhdistyneen  kuningaskunnan  Rahoitustarkastusta  (Financial
Services Authority);

"FSMA"  tarkoittaa  Yhdistyneen  kuningaskunnan  vuoden 2000 Rahoituspalvelu- ja
Markkinalakia (Financial Services and Markets Act 2000, muutoksineen);

"Konserni" tarkoittaa Yhtiötä ja sen tytäryhtiöitä;

"Helsingin pörssi" tarkoittaa NASDAQ OMX Helsinki Oy:tä;

"Pääjärjestäjät" tarkoittaa BofA Merrill Lynchia, Liberumia ja Pohjolaa;

"Liberium" tarkoittaa Liberium Capital Limitedia;

"Listalleottosäännöt"  tarkoittavat  FSA:n  laatimia  FSMA:n kohdan 73A mukaisia
listalleottosääntöjä, ja jokainen yksin ("Listalleottosääntö");

"Lontoon pörssi" tarkoittaa London Stock Exchange plc:a;

"Lontoon pörssin päälista" tarkoittaa FSA:n virallista listaa;

"Osake" tarkoittaa Yhtiön osaketta;

"Merkitsijä"   tarkoittaa   ketä  tahansa  henkilöä  (mukaan  lukien  yksityiset
henkilöt, rahastot tai muut) jotka ovat tehneet sitoumuksen, tai joiden puolesta
on tehty sitoumus, merkitä Antiosakkeita;

"Suunnattu  osakeanti"  tarkoittaa  Antiosakkeiden  suunnattua osakeantia, jossa
Pääjärjestäjät  välittävät Yhtiön puolesta  Antiosakkeita sekä olemassa oleville
että uusille institutionaalisille sijoittajille;

"Placing-sopimus"  tarkoittaa Yhtiön ja  Pääjärjestäjien välillä 16. helmikuuta
2009 solmittua placing-sopimusta liittyen Suunnattuun osakeantiin;

"Merkintähinta" tarkoittaa hintaa per Osake, jolla Antiosakkeet annetaan;

"Antiosakkeet"    tarkoittaa    enintään   24.589.050 Suunnatussa   osakeannissa
annettavaa Osaketta;

"Pohjola" tarkoittaa Pohjola Corporate Finance Oy:tä

"Esitedirektiivi"  tarkoittaa  Euroopan  parlamentin  ja  neuvoston  direktiiviä
2003/71/EY;

"Päätös"   tarkoittaa  Ylimääräisessä  yhtiökokouksessa  hyväksyttävää  päätöstä
(hyväksyttäviä   päätöksiä),   jotka   muodoltaan  ja  sisällöltään  tyydyttävät
Pääjärjestäjiä;

"Yhdysvaltojen    arvopaperilaki"    tarkoittaa   Yhdysvaltojen   vuoden   1933
arvopaperilakia muutoksineen;

"Osakkeenomistaja" tarkoittaa Osakkeiden haltijaa;

"Iso-Britannia"  tarkoittaa  Ison-Britannian  ja  Pohjois-Irlannin  yhdistynyttä
kuningaskuntaa; ja

"Yhdysvallat"   tarkoittaa   Amerikan   Yhdysvaltoja,   sen   territorioita   ja
erillisalueita,   Yhdysvaltojen  osavaltioita  sekä  hallinnollista  piirikuntaa
District of Columbiaa.


[HUG#1586602]

Attachments